#ZFF 20 将语言改为英语即是妥妥的大女主订制“冲奥”传记片。平白地以单一视角直叙事件前后的家庭生活变化和暴力形式的演变,对于时间跨度拉开后个人隐痛与社会遗伤的描摹被过分压缩;而原著作者的(孩童)视角则被完全抛弃,使得片末原著实体的出现并未形成有效的呼应或自反
谁能想到《辩护人》和《铁雨》导演的新作竟然是一部以伦理哏为核心的合家欢喜剧片。一看到两大宗教团体作为正面角色轮流出场,就知道要被发一张呼唤保守价值观回归的宣传单,再看到老年婚恋、辅助生殖、修复代际创伤、重组非血亲家庭……好在我对于这种宣扬婚恋生育propaganda的作品并不抵触,有种旁观你们异性恋在苦海里挣扎而我在岸上嗑瓜子的快感。心情大概就跟《逃避虽可耻但有用》里的小百合阿姨听到女同事要休产假时一样,双手合十充满感激,“谢谢你连我的份也一起生了,我未来的医保和养老金就全靠你的孩子给我交了,阿里嘎多!” BTW这么一个literally包饺子的搞笑催泪家庭剧,居然还能见缝插针地塞进一段朝韩战争的闪回,并用阴阳两隔的兄妹来隐喻分裂的半岛,怎么说呢,不愧是能拍出《铁雨》的人?